Your browser is out-of-date.

In order to have a more interesting navigation, we suggest upgrading your browser, clicking in one of the following links.
All browsers are free and easy to install.

 
  • in vitruvius
    • in magazines
    • in journal
  • \/
  •  

research

magazines

architectourism ISSN 1982-9930


abstracts

português
Neste artigo, Simone Neiva chama a atenção para alguns lugares especiais que mantêm, a despeito do crescimento ininterrupto da cidade, uma atmosfera muito particular, como se fossem pequenos oásis: os templos xintoístas

english
In this article, Simone Neiva draws our attention to some special places that retain, despite the continuous growth of the city, a very special atmosphere, as if they were small oasis: the Shinto shrines

español
En este artículo, Simone Neiva nos llama la atención sobre algunos lugares especiales que mantienen, a pesar del crecimiento ininterrumpido de la ciudad, una atmósfera muy particular, como si fuesen pequeños oasis: los templos sintoístas


how to quote

NEIVA, Simone Loures Gonçalves. Pequenos oásis: templos xintoístas. Arquiteturismo, São Paulo, ano 02, n. 018.06, Vitruvius, ago. 2008 <https://vitruvius.com.br/revistas/read/arquiteturismo/02.018/1451>.


Para fugir da loucura do trânsito e da atordoante multidão de Tóquio, como nos animes, basta atravessar um portal. Pequenos oásis no deserto de concreto urbano, os santuários xintoístas salpicam toda a cidade.

Localizados em terreno elevado, com uma vista privilegiada, esses santuários são generosamente providos de pequenas florestas onde, segundo a crença, escondem-se os deuses locais.

O acesso a esses templos, normalmente coberto por uma centena de pedriscos, induz ao caminhar mais pausado e sonoro que redireciona os sentidos.

Marcada por portais de madeira ou pedra chamados torii e por monólitos com ideogramas chineses gravados em baixo-relevo, a entrada define precisamente o limite entre a cidade e o espaço sagrado.

À esquerda do santuário principal encontram-se fontes de água, onde praticantes do xinto lavam as mãos, simbolizando a purificação de todo o corpo, num ritual lento que introduz em um  novo ritmo o turista apressado. Junto à porta do edifício principal há lanternas, guirlandas de papel, talismãs e os koma-inu, mistura de leões e cachorros de pedra que guardam o local.

O santuário, constituído basicamente por colunas e vigas retas de madeira, exibe o contraste com a suave curvatura do grande telhado de pedra ou de cobre esverdeado. Esses espaços compõem um arranjo harmonioso entre arquitetura, objetos e natureza que nos salva, por alguns instantes, do caos circundante.

Sem fundador ou cânone, o xintoísmo é a única religião genuinamente japonesa, diferentemente do budismo, que tem origem indiana e influência chinesa. O xinto, ou “caminho dos deuses”, é uma crença animista com raízes no clima e nas condições naturais do Japão.

Não se trata de uma teologia, mas da força da tradição e da participação nos rituais, pois se crê que “o ritual correto é mais importante que a doutrina correta”.  A imensa influência desse pensamento sobre o comportamento e o modo de vida dos japoneses é claramente percebida no cotidiano.

Nos espaços xintoístas são realizadas cerimônias de toda sorte, de casamentos a festivais como o Tanabata, que teve origem em uma lenda sobre o romântico encontro de duas estrelas. Nesse dia o povo escreve seus desejos em tiras de papel colorido, que são amarradas em imensos ramos de bambu para que, poeticamente, alcancem o céu.

Geralmente, ao redor dos complexos existe um típico e animado comércio com casas de chá, sapatarias, lojas de kimono e doces, pequenos restaurantes e até teatro de bonecos. O xintoísmo prefere tratar da vida e deixar a cargo do budismo os funerais e os cultos fúnebres.

Nas grandes cidades japonesas, as áreas verdes que envolvem esses santuários representam oásis preciosos na urbanização densa e caótica. Apesar de à primeira vista serem comparáveis aos parques ocidentais, as áreas arborizadas que circundam os santuários xintoístas simbolizam os locais sagrados das montanhas e têm significado prioritariamente religioso.

A idéia ocidental de parque como espaço verde público e secular, um pedaço do campo na cidade onde podemos passear, foi introduzida no Japão apenas no século XX. Após a modernização do país, outras áreas foram transformadas em parques, mas os santuários xintoístas continuam a ser lugares especiais que mantêm, a despeito do crescimento ininterrupto da cidade, uma atmosfera muito particular que vale a pena ser experimentada.

sobre a autora

Simone Neiva é doutoranda em Projeto de Arquitetura pela FAU/USP, mestre em Arquitetura pela Universidade de Tóquio (2003), pós-graduada em História da Arte e História da Arquitetura pela PUC/Rio (2000), graduada em Arquitetura e Urbanismo pela UFES (1994). Atuou como pesquisadora de arquitetura, urbanismo e cultura japonesa pela Fundação Japão, Tóquio (2006)

Simone Neiva em templo xintoísta de Tóquio
Foto divulgação


comments

018.06 Arquitetura turística
abstracts
how to quote

languages

original: português

share

018

018.01 Fotografia

Construção

Pedro Ribeiro

018.02 Arquiteturismo em questão

O prazer do ambiente cotidiano

Angela Moreira

018.03 Entrevista

Patrimônio e turismo

Carlos Alberto Cerqueira Lemos

018.04 Viagem de estudo

Sob o céu azul anil

Fabio Jose Martins de Lima

018.05 Roteiro de viagem

As sete maravilhas de Portugal

Regiane Trevisan Pupo

018.07 Biblioteca

Faróis marítimos portugueses

Junancy Wanderley

018.08 Editorial

Patrimônio em combustão

Abilio Guerra and Michel Gorski

018.09 Ministério do Arquiteturismo

Advertência - Se o homem é a medida, a mulher é a razão de todas as coisas...

Silvana Romano Santos

newspaper


© 2000–2024 Vitruvius
All rights reserved

The sources are always responsible for the accuracy of the information provided