Your browser is out-of-date.

In order to have a more interesting navigation, we suggest upgrading your browser, clicking in one of the following links.
All browsers are free and easy to install.

 
  • in vitruvius
    • in magazines
    • in journal
  • \/
  •  

research

magazines

interview ISSN 2175-6708

abstracts

português
O Caá Porá, estúdio com experiências consolidadas na Amazônia equatoriana, está diretamente envolvido em três áreas de atuação: pesquisa social, projeto arquitetônico e execução de projetos culturais e turísticos em diferentes escalas.

english
Caá Porá, a studio with consolidated experiences in the Equadorian Amazon, is directly involved in three areas of activity: social research, architectural design and execution of cultural and tourism projects at different scales.

español
Caá Porá, un estudio con experiencias consolidadas en la Amazonía ecuatoriana, participa directamente en tres áreas de actividad: investigación social, diseño arquitectónico y ejecución de proyectos culturales y turísticos a diferentes escalas.

how to quote

PRECIADO VELASQUEZ, Oscar Eduardo. Entrevista a Caá Porá, Ecuador. Entrevista, São Paulo, año 21, n. 082.06, Vitruvius, jun. 2020 <https://vitruvius.com.br/revistas/read/entrevista/21.082/7784/es_ES>.


Consultoria Territorial do Plano ZIMM-S (Zona de Influência Manta Manaos-Sucumbíos), Província de Sucumbíos, Equador, 2017. Arquitetos Paula Izurieta e Gabriel Moyer-Pérez / Caá Porá
Foto divulgação [Caá Porá]

Oscar Eduardo Preciado Velásquez: Ya por ultimo, cual seria un consejo que le darían ustedes a esas nuevas generaciones de arquitectos¿

Paula Izurieta: que conozcan su país. Eso seria lo primero que les diría, que conozcan su país y que vean cuales son las necesidades, que no se queden solo en las grandes ciudades, sino que salgan y que vean que hay trabajo en muchos lados. Que hay trabajo pero que tienen que salir de su zona de confort. Y que para que puedan hacer en verdad proyectos interesantes, y proyectos que les llenen, que si hay, solo tienes que buscar. Pero si creo que conociendo el país de uno se da cuenta cuales son las necesidades.

OEPV: yo pienso que la practica de ustedes de alguna forma demuestra que se puede hacer una arquitectura comprometida con el lugar, comprometida con los valores propios de un territorio y que además de eso se puede generar también un buen lucro, no se si llamarle lucro pero…

PI: Tenemos que vivir, nuestro trabajo no es gratis, nosotros cobramos lo que tenemos que cobrar, claro que cada vez cobramos mejor, al principio me imagino que no tanto, pero poco a poco te vas haciendo un nombre y la gente te busca. Puede ser una casa, un hotel, un edifico pero siempre tienes que buscarle esa… que sea un proyecto sostenible siempre.

OEPV: Quiero felicitarles pro su trabajo de nuevo, pedirles disculpas por esa informalidad de haber perdido eso pero agradecerles por permitirme estar aquí.

PI: Y que pena que no estuvo Gabriel. Justo nos salió un proyectito en una comunidad que es por medio de la PNUD, entonces le llamaron que a esa hora había que firmar los contratos.

OEPV: La labor de ustedes es muy bonita, de verdad. Es una cosa que se sale de lo común, que hay que estudiarla bien, a profundidad, contrastarlo con textos que estoy leyendo, pero es una cosa que no se si utópica pero es fascinante. Ojala que todos tuvieran un poco esa consciencia al hacer esa práctica. Aquí hay grupos que trabajan también con comunidades, yo entrevisté a algunos de ellos, pero veo que la labor de ustedes es una cosa continuada en el tiempo, ya como un campo de actuación adquirido y por eso es lo bonito. Y que demuestra como dijiste tu que se puede hacer arquitectura, se puede aprender y se puede también ganar con eso en todo sentido. Gracias por el tiempo.

comments

082.06
abstracts
how to quote

languages

original: português

outros: español

share

082

082.01

Peter Eisenman in loco

Sérgio M. Marques, Mônica L. Bohrer and Lucas Canez M. Marques

082.02 literatura

Milton Hatoum: literatura em tempos de cólera política e pandemia de coronavírus

Abilio Guerra, Augusto Massi and Julia Bussius

082.03

Entrevista com Hernán Díaz Alonso

Sérgio M. Marques, Mônica L. Bohrer and Lucas Canez M. Marques

082.04 hq, música e cinema

Arrigo Barnabé

Abilio Guerra and Silvana Romano Santos

082.05 cidade e sociedade

Erminia Maricato, arquiteta, professora, gestora pública e ativista social

Abilio Guerra, Celso Aparecido Sampaio, João Sette Whitaker and Lizete Maria Rubano

082.07

Danilo Miranda, um intelectual a serviço do Brasil

Abilio Guerra, Marta Bogéa and Giovanni Pirelli

newspaper


© 2000–2024 Vitruvius
All rights reserved

The sources are always responsible for the accuracy of the information provided